It’s Time: Ti Daniw A Nangdayyeg Ti China

Ni  Jaime M. Agpalo, Jr.

 

Idi immuna a rimmuar ti daniw iti net awan ti nagparang nga akingapuanan. Mangal-allukoy ti daniw kadagiti agindeg iti China nga orasen a mapuros ti naluom a bunga ti panagbalbaliw. Ti daniw a mangiyik-ikkis iti wayawaya; ngem sakbayna dayta a wayawaya nasken ti panangiyebkas nga umuna ti nawaya ti timek. Timek a mangiyik-ikkis iti rumbeng a kasasaad ti China iti agdama. Timek a napapanawen iti agdama a panawen… ti timek ti China…!

Ta kalpasan daydi nakaam-ames a napasamak sadiay Tiananmen Square idi Hunio 1989 a nakapapatayan dagiti ginasgasut nga indibidual ken dagiti estudiante a ralista a pro-democracy, saan pay a nagsat ti puseg ti ikkis ti wayawaya; ket simngaw manen ti timek ti panagbalbaliw iti internet kalpasan ti nasurok a dua dekada. Limtaw manen ti timek. Saan a nairaman a naidasay kadagiti ginasgasut a namasaker no di ket nangadaw manen iti puersa a sumaranget iti naitani a dangadang. Timpuar ti daniw a kas rubrob ti dangadang.

Adtoy ti i daniw a pinutar ni Zhu Yufu.

It’s Time

It’s time, people of China! It’s time.
The Square belongs to everyone.
With your own two feet
It’s time to head to the Square and make your choice.

It’s time, people of China! It’s time.
A song belongs to everyone.
From your own throat
It’s time to voice the song in your heart.

It’s time, people of China! It’s time.
China belongs to everyone.
Of your own will
It’s time to choose what China shall be.

Simple laeng a daniw ngem nakabagbagas dagiti balikas. Nabibileg a balikas nga agserbi a kas mangal-allukoy iti nairanta a panggep. Dagiti balikas a naaramat ket maitutop la unay iti intension ti daniw. Saan nga agsina dagita. Saan met nga awanen ta isuda ti kangrunaan. Ta kastoy ti bileg ti nabileg a daniw: agsurat kadagiti maitutop a balikas iti umno a panggep.

Saan a kasapulan dagiti komplikado ken nauuneg a balikas iti panagsurat iti daniw a mangal-allukoy (compost to persuade) no di ket umanayen dagiti nakalaklaka a maawatan ken matarusan, ta saanka met a makaallukoy no komplikado dagiti balikasmo ken narigat a masukdal ti amin; eswes, ti intention ti daniw ket nailaksid iti pagpaayanna (purpose). Kas daniw a mangal-allukoy, kasapulan ngarud dagiti balikas a maawatan ti amin tapno maallukoymo met ti kaaduan no di man isuda amin-amin. Dayta ti rason no apay a nalag-an dagiti nabileg a balikas ti daniw.

Ngarud, kadatayo, maibilang a maysa a persuasive poem ti daniw ni Zhu Yufo.

Ta ania ngamin, aya, ti persuasive poem?

Iti nalawag a depision ket inagsawtayo manipud iti uk.ask.com: A persuasive poem is a type of a poem where the poet tries to convince somebody of something they are not interested in. It is simply an argument, an attempt to persuade. The poem can also include some impressive words so as to be able to persuade further.

Ti intension ti daniw ket panangallukoy, panangawis kadagiti saan nga interesado iti iyaw-awis, dagiti mabuteng nga agtimek maipapan iti iyaw-awis, ken pammatibker kadagiti agsapsapul iti pagsanggiran a natibker. Maitutop ngarud iti mangputar a kas kidkiddawen ti intension. Ti intension a maawatan ti amin; ta ti intension ket agpaay iti amin.

Nabileg ti persuasive technique iti panagputaran iti daniw. Saan laeng a ti daniw a pampanunoten ti yaplikar ditoy no di ket ti arte ti persuasive writing. Ti art of persuasive writing ket nasken a lumtaw, iti man daniw, salaysay (essay) ken dadduma a posible a pakausaranna.#